Pela primeira vez no Brasil, a antologia de uma das maiores vozes da língua alemã no século xx. Edição bilíngue. A austríaca Ingeborg Bachmann teria assistido as tropas nazistas marcharem pela sua cidade quando tinha apenas onze anos. A vulgaridade da linguagem do Reich e a desolação causada pela guerra marcaram sua produção. Neste volume com poemas selecionados e traduzidos por Claudia Cavalcanti (que também assina o posfácio), a obra da autora ressurge com toda sua força. Os poemas assombram pelas imagens inusitadas e por uma dicção que, embora pareça por vezes complexa, busca a pureza na representação tanto do mundo exterior quanto de aspectos da interioridade do ser humano. Escritora que a certa altura abandona as profundas inquirições da poesia para se dedicar a ficção, Bachmann parecia saber que a linguagem esse artefato criado pelo ser humano pode ser capaz de construir mundos. E tambem de aniquilá-los.
- Ano de publicação: 2020
- Peso: 400
- Formato: Livro
- Autor: INCEBORG BACHMANN
- Edição: 1
- Encadernação: Brochura
- Origem: Nacional
- Páginas: 208
- Marca: TODAVIA EDITORA S/A